Todas las mujeres, llevamos una pequeña princesa dentro. Pero, ¿Por qué nos empeñamos la gran mayoría de las veces en esconderla?
Every women has a little princess inside her but, why are we trying most of the times to hide it?
Desde siempre, las mujeres hemos sido conscientes de que nuestro punto fuerte es nuestra feminidad. Si, tal cuál habéis escuchado. Los hombres la valoran por encima de todo, lo cual considero que es lógico. Lo que nos diferencia y hace ser especiales es precisamente el hecho de ser como somos. ¿Por qué no potenciar eso? ¿Por qué no transmitir con nuestra forma de vestir esta idea?
Historically, women have been aware that their strength resides in femininity. Yes, as you've heard. Men value in a woman above everything else this quality, as it is from my point of view logical. What make us different is precisely what we are. So, why not enhance that?, why not transmit this idea in our dressing?
Este es el estilo que yo llamo lady chic y es indudablemente uno de los que mejor nos sientan a las mujeres. Faldas tubo o anchas, pero que marquen bien la cintura, por ejemplo con cinturones. Las gabardinas y blusas, todo un acierto. Las gafas, para las más atrevidas.
This is the style that I called lady chic and it is undoubtedly one of the looks that fix better in women. Tube or wide skirts, but always marking the waist by using for example belts. Raincoats and blouses, perfect for this style!. Sunglasses if you dare to.
Una de las grandes ponentes de este estilo es sin duda es Leighton Meester (mas conocida como Blair Waldorf en Gossip Girl). Tomar nota chicas!
One of the IT girls that is addicted to this style is Leighton Meester. Take note girls!